//TITLES FOR HALF-LIFE
// Position command $position x y 
// x & y are from 0 to 1 to be screen resolution independent
// -1 means center in each dimension
// Effect command $effect <effect number>
// effect 0 is fade in/fade out
// effect 1 is flickery credits
// effect 2 is write out (training room)
// Text color r g b command $color
// fadein time fadeout time / hold time
// $fadein (message fade in time - per character in effect 2)
// $fadeout (message fade out time)
// $holdtime (stay on the screen for this long)

//INTRO TITLES
// All centered for now
$position -1 -1
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.01
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5

CR27
{
Instalao de Pesquisas de Black Mesa
Black Mesa, Novo Mxico
}


//INTRO CREDITS
// Test values -- JAY
// Lower left
$position 0.1 0.8
$effect 1
// Final fade-in color
$color 128 128 128
// This is the highlight/flash color
$color2 0 0 0
$fadein 1.5
$fadeout 0.5
$holdtime 1.2

CR1
{
Ted Backman
}

CR2
{
TK Backman
}

CR3
{
Kelly Bailey
}

CR4
{
Yahn Bernier
}

CR5
{
Ken Birdwell
}

CR6
{
Steve Bond
}

CR7
{
Dario Casali
}

CR8
{
John Cook
}

CR9
{
Greg Coomer
}

CR10
{
Wes Cumberland
}

CR11
{
John Guthrie
}

CR12
{
Mona Lisa Guthrie
}

CR13
{
Mike Harrington
}

CR14
{
Monica Harrington
}

CR15
{
Brett Johnson
}

CR16
{
Chuck Jones
}

CR17
{
Marc Laidlaw
}

CR18
{
Karen Laur
}

CR19
{
Randy Lundeen
}

CR20
{
Yatsze Mark
}

CR21
{
Lisa Mennet
}

CR22
{
Gabe Newell
}

CR23
{
Dave Riller
}

CR24
{
Aaron Stackpole
}

CR25
{
Jay Stelly
}

CR26
{
Harry Teasley 
}

CR35
{
Steve Theodore
}

CR36
{
Bill Van Buren
}

CR37
{
Robin Walker
}

CR38
{
Douglas R. Wood
}

//END CREDITS
$position -1 -1
$effect 0
// Final fade-in color
$color 128 128 128
// This is the highlight/flash color
$color2 0 0 0
$fadein 0.5
$fadeout 0.5
$holdtime 4

VALVEIS
{
Valve:

Ted Backman
TK Backman
Kelly Bailey
Yahn Bernier
Ken Birdwell
Steve Bond
Dario Casali
John Cook
Greg Coomer
Wes Cumberland
}

END1
{
John Guthrie
Mona Lisa Guthrie
Mike Harrington
Monica Harrington
Brett Johnson
Chuck Jones
Marc Laidlaw
Karen Laur
Randy Lundeen
Yatsze Mark
}

END2
{
Lisa Mennet
Gabe Newell
Dave Riller
Aaron Stackpole
Jay Stelly
Harry Teasley
Steve Theodore
Bill Vn Buren
Robin Walker
Douglas R. Wood
}

END3
{
Verso brasileira:

Mesa Preta Dubs

Kayky Aguiar - Cientistas
Kayky Aguiar - Gman
Xalalau Xubilozo - Barney
Bella Rocha - Sistema de trnsito
Anne Aguiar - Gina (Sistema Hologrfico)
Douglas Sartori - Nihilanth
Vincius Borges - H.E.C.U
Marcelo Ferrari - H.E.C.U

Traduo e reviso:
Kayky Aguiar
Matheus Rocha

Direo de dublagem:
Kayky Aguiar

Traduo das texturas:

Source BR

David Maclister
Luis Fernando
Joo Vitor
}

//INTRO TITLES
// All centered for now
$position -1 -1
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.01
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5


CR28
{
SUJEITO:
Gordon Freeman
Homem, 27 anos
}

CR29
{
FORMAO:
Ph.D em fsica terica, MIT
}

CR30
{
CARGO:
Associado em Pesquisas
}

CR31
{
LOCAL DE TRABALHO:
Laboratrio de Materiais Anmalos
}

CR32
{
NVEL DE AUTORIZAO:
Nvel 3
}

CR33
{
ADMINISTRADOR RESPONSVEL:
Qualificado
}

CR34
{
PRIORIDADE DE RESPOSTA A DESASTRES:
Indefinida
}

$fadein 0.03
$holdtime 9

GAMEOVER
{
SUJEITO:  Gordon Freeman

SITUAO:  Avaliao finalizada

AUTOPSIA:
O sujeito falhou ao tentar utilizar
recursos humanos na realizao do objetivo.
}

$fadein 0.03
$holdtime 9
TRAITOR
{
SUJEITO:  Gordon Freeman

STATUS:  Contratado

Aguardando atribuio.
}


$fadein 0.03
$holdtime 9
LOSER
{
SUJEITO:  Gordon Freeman

STATUS:  Avaliao finalizada

AUTOPSIA:
O sujeito recusou a oferta de emprego.
}

//CHAPTER TITLES

$fadein 0.01
$position -1 0.4
$holdtime 3.5
T0A0TITLE
{
CURSO DE TREINAMENTO
}

$position -1 0.65
C0A0TITLE
{
CHEGANDO EM BLACK MESA
}

OPENTITLE3
{

}

OPENTITLE4
{

}

C0A1TITLE
{
MATERIAIS ANMALOS
}

C1A1TITLE
{
CONSEQUNCIAS IMPREVISTAS
}

C1A2TITLE
{
COMPLEXO DO ESCRITRIO
}

C1A3TITLE
{
"NS TEMOS HOSTIS!"
}

C1A4TITLE
{
POO EXPLOSIVO
}

C2A1TITLE
{
ENERGIZANDO
}

C2A2TITLE
{
NOS TRILHOS
}

C2A3TITLE
{
APREENSO
}

C2A4TITLE1
{
PROCESSAMENTO DE RESDUOS
}

C2A4TITLE2
{
TICAS QUESTIONVEIS
}

C2A5TITLE
{
TENSO SUPERFICIAL
}

C3A1TITLE
{
"ESQUEAM O FREEMAN!"
}

C3A2TITLE
{
O NCLEO LAMBDA
}

C4A1TITLE
{
XEN
}

C4A1ATITLE
{
INTRUSO
}

C4A1BTITLE
{

}

C4A1CTITLE
{

}

C4A1ETITLE
{

}

C4A1FTITLE
{

}

C4A2TITLE
{
O LAR DE GONARCH
}

C4A3TITLE
{
NIHILANTH
}

C5TITLE
{
FIM DE JOGO
}



// In-Game messages
$position -1 0.65
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.01
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 2.0
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 0.5

GAMESAVED
{
Jogo salvo...
}

// Game title
// This is a placeholder to hold the effects controls for the "Half-Life" title
$position -1 -1
// Only effect 0 is supported for game title
$effect 0
// This is the final color
$color 180 180 180
// Not used color2
$color2 0 0 0
// This is the time it takes to fade in the title
$fadein 1.0
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.0
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5

GAMETITLE
{
Half-Life
}

//HAZARD COURSE TEXT

// Test values -- JAY
$position -1 0.65
// Scan-out text effect
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 0 200 50
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.005
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the text
$fxtime 0.5
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5

$position -1 0.3
HZBUTTON1
{
Aperte E em seu teclado para interagir com o boto.
}

$position -1 0.65
HZBUTTON2
{
Aperte E em seu teclado para interagir com o boto.
}

HZMOVE
{
Mova-se para frente apertando W.
Mova-se para trs apertando S.
Mova-se para a esquerda apertando A.
Mova-se para a direita apertando D.
}

HZJUMP
{
Aperte W para ir a frente
e a barra de espao para saltar.
}

HZDUCK
{
Aperte W para avanar
e CTRL para agachar.
A combinao destas duas teclas permite voc entrar em
locais menores e andar silenciosamente.

}

HZCOMBO
{
Aperte W para ir a frente,
barra de espao para saltar
e CTRL para agachar.
}

HZDUCKJUMP
{
Aperte W, CTRL e a barra de espao.
Deste jeito, voc poder passar por lugares apertados que esto acima do cho.
}

HZLADDER
{
Aperte W para subir escadas e S para desc-las.
}

HZLJUMP
{
Enquanto estiver apertando W,
pressione CTRL e d um salto.
}

$position -1 0.3
HZLMOD
{
Certifique-se de que voc equipou o Mdulo de Salto  Distncia.
}

$position -1 0.65
HZMEDKIT
{
Use o Kit de Primeiros Socorros pressionando E.
Pare de us-lo quando sua vida estiver cheia ou quando
ele estiver esgotado.
}

HZMOMENT
{
Gire a vlvula pressionando E.
Pare de gir-la quando a ponte estiver na posio desejada.
}

HZPUSH
{
Pressione W para empurrar a caixa a frente.
Quando ela cair no buraco, passe por cima para prosseguir com o curso.
}

HZPULL
{
Pressione E e S juntos para puxar a caixa at liberar seu caminho.
}

HZCROWBAR
{
V at o p de cabra para equip-lo.
Aperte o boto esquerdo do mouse para quebrar objetos.
}

HZLITEON
{
Aperte F para ligar sua lanterna.
}

HZLITEOFF
{
Aperte F novamente para deslig-la.
}

HZWEAPON
{
V at a arma para equip-la.
}

HZFIREWEAP
{
Aperte o boto esquerdo do mouse para usar o ataque primrio,
o boto direito do mouse para o ataque secundrio e
R para recarregar a arma.
}

HZARMOR
{
Pressione E para recarregar seu traje.
Pare de carreg-lo quando estiver totalmente energizado ou quando
o carregador estiver esgotado.
}

HZSWIM
{
Aperte W e olhe para a direo que deseja nadar
para navegar pela gua.
Suba para a superfcie para recuperar oxignio e
a vida perdida durante o caminho.
}

HZDAMAGE
{
Alguns tipos de danos sero registrados no Display de seu traje.
}

HZHAZARD
{
H radiao por perto.
O contador geiger sempre estar ativado.
}

HZSCIENTIST
{
Aproxime-se do cientista e aperte E.
Ele ir te ajudar recuperando sua vida.
}

HZBARNEY
{
Aproxime-se do guarda de seguranca e aperte E para que ele te siga.
V at a porta fechada para que ele possa abr-la para voc.
}

HZTRAIN
{
Aperte E para abrir ou fechar o menu de alterao de velocidade do trem.
Aperte W para aument-la, e S para diminu-la.
}

HZDONE
{
Parabns!
Voc concluiu o Curso de Treinamento da Black mesa.
Volte novamente quando desejar.
}

Spec_Mode1
{
Cmera de Perseguio fechada
}

Spec_Mode2
{
Cmera de Perseguio livre
}

Spec_Mode3
{
Viso livre
}

Spec_Mode4
{
Primeira pessoa
}

Spec_Mode5
{
Viso geral livre do mapa
}

Spec_Mode6
{
Viso geral do mapa seguindo
}

Spec_NoTarget
{
Sem alvos vlidos. No  possvel alterar o modo de cmera.
}

Spec_Help_Title
{
Modo espectador
}

Spec_Help_Text
{
Use as seguintes teclas para alterar os estilos de visualizao:

 ATAQUE1 - Perseguir o prximo jogador
 ATAQUE2 - Perseguir o jogador anterior
 SALTAR - Alterar o modo de visualizao
 INTERAGIR - Alterar a insero do modo janela
 
 DUCK  - Ativar o menu de espectador
  
No Modo de Viso geral do Mapa, mova-se usando:

 MOVERPARAAESQUERDA - mover para a esquerda
 MOVERPARAADIREITA - mover para a direita
 AVANCAR - mais zoom
 RECUAR - menos zoom
 MOUSE - rodear sobre o mapa/alvo
}

Spec_Slow_Motion
{
Cmera Lenta
}

Spec_Replay
{
Replay Instantneo
}

Spec_Auto
{
Automtico
}

// Multiplayer Scoreboard
Spec_Map
{
Mapa
}

Spectators
{
Espectadores
}

Unassigned
{
No Assinado
}

TEAMS
{
TIMES
}

PLAYERS
{
JOGADORES
}

CLASS
{
CLASSE
}

SCORE
{
PONTOS
}

DEATHS
{
MORTES
}

LATENCY
{
LATNCIA
}

VOICE
{
VOZ
}

// other menu text
Menu_OK
{
OK
}

Menu_Cancel
{
CANCELAR
}

Mic_Volume
{
Volume do Microfone
}

Speaker_Volume
{
Volume do Alto-Falante
}

Voice_Properties
{
Propriedades de Voz
}

Map_Description_not_available
{
A descrio do mapa no esta disponvel.
}

Player
{
jogador
}

Player_plural
{
jogadores
}

Muted
{
Voc foi mutado %s.
}

Unmuted
{
Voc foi desmutado %s.
}

No_longer_hear_that_player
{
Voc no ir mais ouvir este jogador.
}

OBS_NONE
{
Opes de cmera
}

OBS_CHASE_LOCKED
{
Cmera fixa seguindo um jogador
}

OBS_CHASE_FREE
{
Cmera livre seguindo um jogador
}

OBS_ROAMING
{
Viso livre
}

OBS_IN_EYE
{
Primeira pessoa
}

OBS_MAP_FREE
{
Viso geral livre do mapa
}

OBS_MAP_CHASE
{
Viso geral do mapa seguindo um jogador
}

SPECT_OPTIONS
{
Opes
}

CAM_OPTIONS
{
Opes de cmera
}

Spec_Duck
{
Aperte AGACHAR para o Menu de Espectador
}

Valve_Close
{
Fechar
}

Valve_Help
{
Ajuda
}

Valve_Settings
{
Configuraes
}

Valve_Chat_Messages
{
Bate-Papo
}

Valve_Show_Status
{
Mostrar Status
}

Valve_View_Cone
{
Ver Cone
}

Valve_Player_Names
{
Nomes dos jogadores
}

Valve_PIP
{
Picture-In-Picture
}

Valve_Auto_Director
{
Diretor Automtico
}

Valve_Show_Score
{
Exibir pontuaes
}

//DEMO CHAPTER TITLES

$fadein 0.01
$position -1 0.65
$holdtime 3.5

DEMOTITLE
{
UPLINK
}


//DEMO INTRO TEXT


$position -1 0.65
$effect 2
$color 100 100 100
$color2 0 200 50
$fadein 0.005
$fxtime 0.5
$holdtime 3.5
$fadeout 2.5

//FROM INTRO TITLES
// All centered for now
$position -1 -1
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.02
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5


DEMOTXT1
{
SUJEITO:
GORDON FREEMAN, Ph.D.
}

DEMOTXT2
{
LOCALIZAO ATUAL:
COMPLEXO DO REATOR LAMBDA
INSTALAO DE PESQUISAS BLACK MESA
}

DEMOTXT3
{
HORRIO:
FALHA DE CONTENO + 48.00 HRS
}

DEMOTXT4
{
SITUAO:
AVALIAO EM ANDAMENTO
}


$holdtime 7.5

DEMOTXT6
{
AVALIAO ATUAL:
UPLINK COMPLETADO.
}

DEMOTXT7
{
REQUER MAIS DADOS.
}